
The Ginan Gist – By Karim Maherali
According to the Shia interpretation of the verse (4:174) of the Holy Qur’an: “O mankind! Verily there hath come to you a Convincing Proof (Hujja) from your Lord: For we have sent unto you a Manifest Light (Nurun Mubeen)”; God is not an impersonal and indifferent deity but manifests Himself as the Imam to create and sustain conditions necessary for the elevation and salvation of souls.
This Ginan illuminates this notion and salvation is only possible if one takes shelter under the Imam whose guidance and protection enables one to attain the fruits of fulfilment. The illusory and fleeting nature of this world and it’s relationships is highlighted and one needs to have a detached attitude towards them in order to attain the ultimate salvation.
tārīe tuṅ tāraṇhār khudāvaṅd
Audio
# | Artist | Audio |
---|---|---|
1 | Farida Karmali & Maheboob Chaglani |
Transliteration, Translation and Commentary
taariye tu taaranhaar khudaava(n)d avar na taare dujaa koi alee tu(n)hee tu(n)hee tu(n)hee……………1 |
O God, save us because only You are the saviour. Nobody else besides You can save, O Ali, only You can save.
khann me keenaa ravee ras bhaannaa dhandhukaar na hoe alee tu(n)hee tu(n)hee tu(n)hee……………2 |
In a moment You created the sun , moon and the stars There is no more void or darkness, O Ali, only You are the one who created.
Holy Qur’an (16:40):
“For to anything which We have willed, but say the word, “Be”, and it is.”
ejee maai keeseekee ne baap keeseekaa jeevdde sa(n)g na koi alee tu(n)hee tu(n)hee tu(n)hee……………3 |
Whose mother and whose father. (At the time of death) nobody will accompany you. O Ali, only You will be (the companion).
Holy Qur’an (9:23):
“O ye who believe! Take not for protectors your fathers and your brothers if they love infidelity above Faith; if any of you do so, they do wrong.”
ejee dheea kiseekee ne putra kiseekaa maayaa mokh na hoe alee tu(n)hee tu(n)hee tu(n)hee……………4 |
Whose daughter and whose son. Attachment to the illusory world will not yield salvation, O Ali only You are ( worthy of my time).
Holy Qur’an (87:16-17):
“Nay (behold), ye prefer the life of this world; but the Hereafter is better and more enduring.”
ejee sachejo samarath aago saamee hathe dinu fal sohee alee tu(n)hee tu(n)hee tu(n)hee……………5 |
The All-Powerful One of the truthful is indeed the Lord at the Forefront. He will reward the fruits of the true deeds with his own hands. O Ali only You are (the one who will reward).
ejee dul dul ghodde sacho saamee raajo chaddshe paagdde ratan jaddaae alee tu(n)hee tu(n)hee tu(n)hee……………6 |
The Majesty and the True Lord will ride the horse Dul dul. His turban will be studded with precious stones. O Ali only You are ( the one who will ride).
bhanne peer sadardeen saaheb tere sharanne mawlaa binaa mokh na hoe alee tu(n)hee tu(n)hee tu(n)hee……………7 |
Peer Sadardeen teaches: O Lord I have come under Your protection for without Mawlaa(the True Guide) salvation cannot be attained. O Ali, only You are (the one to provide salvation).
Ginan Series – By Karim Maherali






































