The Ginan Gist – By Karim Maherali
The Holy Qur’an States:
“We will show them Our Signs in the universe, and in their own selves, until it becomes manifest to them that this is the truth” [Fussilat 41:53]
This Ginan is about the state of having attained friendship with the Imam and what are the signs within through which one may know that one is indeed close to him in moments of pleasure and trials and tribulations.
sakhī mārī ātamnā odhār
Transliteration, Translation and Commentary
|sakhee maaree aatam naa odhaar ke algaa ma jaajore
evo sarup mindariyo saar tiyaa(n) tame biraajo re……………1
O my Friend! O Saviour of my soul! Do not be separated from me. Such a beautiful heart, is a perfect place for You to reside.
Comment: There is a prophetic hadith which states: God said: I could not be contained in the heavens and the earth but can be contained in the heart of a true believer.
A pure heart is an ideal place and a locus for the manifestation of God. Having attained close friendship with the Imam through the purification of the heart and his Grace, the Pir is pleading to the Imam not to separate again and always be with him.
|sakhee sej anupam saar palang par vaaree re
hu(n) to preme piyaajee ke paas dukhddaa visaaree re……………2
O Friend! I have spread a unique soft bed which serves as a perfect coach. Due to the nearness of my beloved in love, I have forgotten all my griefs.
Comment:The comfort of being close to the Imam is alluded to by way of the imagery of a soft bed. In the state of such comfort all the wows and misfortunes are forgotten and a person finds strength in adversity. This experience is the basis of the strength of mystical traditions across all faiths to revive societies spiritually morally and culturally. Mowlana Sultan Muhammad alluding to this aspect of the role of individuals in shaping the future says in his Memoirs:
But these issues and questions concern men in the aggregate, great bodies of men in national and racial groups. The biggest group, however, is only composed of the number of individuals in it. If it is possible to bring happiness to one individual, in that individual at least the dark and evil impulses may be conquered. And may not the power of good in the individual in the end prevail against the power of evil in the many?
|sakhee hi(n)che hinnddollaa khaatt ke saas usaase re
maaraa a(n)gaddaa maa utthee chhe laher piyaajee ke paase re……………3
O Friend! My breath is swaying like a swing. Ripples of love gush within my body when I am near my Beloved.
Comment: The Holy Qur’an alludes to the ‘storm of love’ as a sign from Allah:
“He it is Who showed you the lightning, a fear and a hope, and raiseth the heavy clouds.
“The thunder hymneth His praise and (so do) the angels for awe of Him. He launcheth the thunder-bolts and smiteth with them whom he will while they dispute (in doubt) concerning Allah and He is mighty in wrath.”(13:12-13)
The ripples of love are the by-product of the storm and tend to be more enduring.
|sakhee vaalam vireh nee vaat kenee aagal kahiye re
koi sant meele re sudheer to samjeene rahiye re……………4
O Friend! To whom can I go to speak about the pangs of separation from my Beloved? Only if I could find a wise saint who could understand(this predicament).
Comment: For an individual who has been spoilt by the sweetness of His closeness, even a moment of apparent separation can feel unbearable, but cannot be communicated to others except for those enlightened ones who have been through similar experience.
Hence the constant need to seek His mercy and forgiveness regardless of the state of the soul.
|sakhee khaalaq khalaqannhaar tene lai taaryaa re
peer sadardeen pakaddi baa(n)hy bhavsaagar utaaryaa re……………5
O Friend! The Creator who has created everything has saved all those whom Peer Sadardeen has helped to cross over the ocean of material existence.
Comment:This verse alludes to the Pir being the intercessor for those who have held his hand after the formal Bayah (oath of allegiance) and those whose hand he has held to enable them to cross the ocean of material existence. The ceremony of Dua Karawi reminds us of this support and affords us the opportunity to renew the Bayah.
Holy Qur’an (17:71):
“One day We shall call together all human beings with their (respective) Imams.”
Ginan Series – By Karim Maherali
A brilliant translation and I always follow for wisdom. However the last verse ” pir Sadardine pakdi baanh bhawsagar utaryare… It’s not utaryare but Tarya re. Like tariye tu taranhaar… Tarya means salvaged… Utaryare… Means Pir Sadardin our Bhav deliberately drowned us pakdi our Baanyi. Refer 1 950-60s prints of 66 Ginan. It’s gone unchecked creating Pir a culprit
Sent from my iPad
I checked all the versions of the Ginan and all of them mention utaaryaa. But utaaryaa does not necessarily imply sinking of the murids. It can mean that the Pir is carrying the murids along with him and keeping them afloat…
This was a ginan I enjoyed singing in Jamat Khana very much!