The Qasida Gist – By Karim Maherali

This is a Qasida composed in Arabic by ‘Ali Qasim and it is part of the historical tradition of the Syrian Jamat. It is now being shared by the global Jamat. It is an expression of devotion to the Imam of the time par excellence in the context of the relationship between a murid and the Mursheed in an esoteric tradition. The Imam is at once, the goal, purpose and the destination and the means of attaining the destination. In this respect he is the source of guidance, strength and protection in adversity and hence is the object of devotion and prayer. Success in life is determined in terms of attaining perfection of love and security in the Imam, the station from which one does not fall or return. All the treasures comprising the knowledge of inner mysteries and secrets of life are unravelled in the glorious homecoming of the soul..
It also provides the theological and historical basis of his authority and nobility being the direct descendant of the legatees of the Prophets who were the Imams.
Holy Qur’an:
“Lo, Allah preferred Adam and Noah and the family of Abraham and the family of Imran above all creatures. They were descendants one of another.” (Holy Qur’an, 3:33-34)
Ya Imami Ya Imami
Audio (Anasheed Dinya)
Transliteration And Translation
Ya Imami ya Imami Anta dhukhari wa murrami Anta nurun fi fu adi Anta nurun fi fu adi Anta ishaqi wa hayami Anta ishaqi wa hayami (Refrain) Kullu man walal-imama Nala majadan wa-salama Wartaqa-lil-hubbi hama Samiqan allil-maqami Samiqan allil-maqami |
O my Imam, O my Imam
You are my Treasure and my Purpose
You are the Light in my heart
You are the Light in my heart
You are my ardent love and my passion
You are my ardent love and my passion
(Refrain)
All who obey the Imam
Will obtain glory and peace
And rise to the peak of love
Which is the highest position
Ya wasiyal-anbiya’i Ya salilul-awsiya’i Laka hubbi wa wala’i Wasalati wa dua’i Wasalati wa dua’i (Refrain) Kullu man walal-imama Nala majadan wa-salama Wartaqa-lil-hubbi hama Fi majal-atil-wafa’i Fi majal-atil-wafa’i |
O the legatee of the Prophets
From the descent of the legatees
For You my love and devotion
And to You my prayer and my supplication
And to You my prayer and my supplication
(Refrain)
All who obey the Imam
Will obtain glory and peace
And rise to the peak of love
In the ways of fulfilling their pledge
In the ways of fulfilling their pledge
Ya azimul-qudrati Ya wakhiyan fi l-hibati Kullu hubbie wasalati Kullu hubbie wasalati Laka ma damat hayati Laka ma damat hayati (Refrain) Kullu man walal-imama Nala majadan wa-salama Wartaqa-lil-hubbi hama Fi mufazati-hayati Fi mufazatil-hayati |
In you is all my strength
O the Generous One, Giver of gifts.
All my love and all my prayers
All my love and all my prayers
Are to you as long as I live
Are to you as long as I live
(Refrain)
All who obey the Imam
Will obtain glory and peace
And rise to the peak of love
In the success of life
In the success of life
Anta yasub ta rasuli Wabnu haydar wal batuli Nafta diyaumal wasuli Min saerin wa dhubuli (Refrain) Kullu man walal-imama Nala majadan wa-salama Wartaqa-lil-hubbi hama Saidan ma min nuzuli Saidan ma min wasuli |
You are the grandson of the Rasul (Messenger)
The son of hayder (H. Ali) and batul (Bibi Fatimah)
You will save me on the day I return to You
You will save me on the day I return to You
From hell and destruction
From hell and destruction
(Refrain)
All who obey the Imam
Will obtain glory and peace
And rise to the peak of love
From which you do not fall down
From which you do not return
Ya mujiri min azabi Wa atabi fi shababi Anta yazu yukhrama abi Anta nuru nafsin wa kitabi (Refrain) Kullu man walal-imama Nala majadan wa-salama Wartaqa-lil-hubbi hama Tuna shakin wartiyabi Tuna shakin wartiyabi |
O my Refuge from suffering and torment
And my strength in my youth.
You are the Treasure in my returning to You
You are the Treasure in my returning to You
You are the Light of my soul and my Book (guidance)
(Refrain)
All who obey the Imam
Will obtain glory and peace
And rise to the peak of love
Without doubt and suspicion
Without doubt and suspicion
Kullu kalbin lastafihi Muslimun wa shakufihi Laisha min sham sin ladahi Tushbu gunu ma alayhi (Refrain) Kullu man walal-imama Nala majadan wa-salama Wartaqa-lil-hubbi hama Samiqan wal amnufihi Samiqan wal amnufihi |
Any heart in which You are not
Is gloomy and dark and full of doubt
It does not have any sun which can give it happiness
It does not have any sun which can give it happiness
(Refrain)
All who obey the Imam
Will obtain glory and peace
And rise to the peak of love
The position of security
The position of security
All related
- JollyGul.com: Valentine’s Qasida Treat for the Jamat from Amin Mawani
- A Diamond Jubilee tribute to Mawlana Hazar Imam – By Shafiq Ahmad, Asif Baig, Fakhir Baig
- Persian Qasida: Let go of this entire ruse, O lover! Go mad, go mad!
- Tajik Ismaili Artists: Saqi-e Bawafa Manam
- Persian Qasida by Nasir Khusraw: ‘Guzinam Quran Ast’ – Rendition Shahid Akhtar Qalandar
- Shahid Akhtar Qalandar – Qasida: DUZ E DARYAE HAQIQATH
- Persian Qasida: Amir Al Momenin, by Rukhsana Karmali
- Qasida: Ta Surato Paiwande Jahan Bud Ali Bud – Ali the ever present
- Qasida: Ya Imami Ya Imami – O my Imam, O my Imam
- Qasida: Dur ze daryayi haqiqat – The pearl of the ocean of truth